"Ce n'est qu'une enfant, blonde, rieuse et triste, / Elle ne sourit pas et ne pleure jamais ; / Mais au fond de ses yeux, quand elle vous y laisse boire, / Tremble un doux lys d'argent, la fleur du poète." Sa
Prose du transsibérien a été publiée sur le site de la
British Library.
MB, le 13 mai, 2014 - 09:18
"Séédimwé était un grand animal qui faisait du mal aux hommes."
MB, le 13 mai, 2014 - 09:15
Une fois, il y eut une grande famine dans tout le pays. Alors l'araignée sortit de la brousse, avec son petit, pour chercher des noix sous une vieille muraille.
MB, le 7 juin, 2013 - 19:10
"Trois hommes s'étaient suivis pour aller chez Ouendé lui exposer leurs besoins. L'un dit : – Je veux un cheval. L'autre dit : – Je veux des chiens pour chasser dans la brousse. Le troisième dit : – Je veux une femme pour me désaltérer. Et Ouendé leur donna tout : au premier, un cheval ; au second, des chiens ; au dernier, une femme."
MB, le 7 juin, 2013 - 19:02
"Il était une sorcière qui avait sept filles d'une grande beauté ; on disait que celui qui passait une nuit avec l'une disparaissait, mangé par la sorcière : car c'est le trait caractéristique des sorcières de se nourrir de chair humaine."
MB, le 7 juin, 2013 - 19:00
Blaise Cendrars a réuni et adapté plus d'une centaine de contes africains dans un ouvrage qui a été publié pour la première fois en 1921 sous le titre d'Anthologie nègre.
Pages